משפחתובלוגיה

על חיפושים ועל מציאות

header

וגרה זאב עם זמיר וסנדלר עם סוחר ירבץ: שמות המשפחה בממשלה החדשה

21 במאי, 2020 מאת ארנון · 2 תגובות

בביצה הפוליטית הישראלית מבוססים לרוב אנשים הקשורים אחד לשני במיני קשרים מורכבים, כולל קשרים משפחתיים שונים ומשונים. בפורום "שורשים משפחתיים" מיפינו בעבר את הקשרים המשפחתיים בין חברי הכנסת לדורותיהם (פרויקט שאף הוצג ליו"ר הכנסת דאז והנשיא דהיום, רובי ריבלין). רבים מחברי הכנסת בהווה ובעבר מקושרים היום באמצעות פרופילים שלהם באתר ג'ני. (רוני תהה כאן בעבר האם מישהו ירים את הכפפה וימפה, באופן דומה, גם את קשרי המשפחה בביצה המשפטית הישראלית.)

עם סיום מערכת בחירות משולשת ועם השבעתה של ממשלה חדשה, יש צורך לעדכן את הרשימות ואת הקשרים הללו, אך בטרם המשימה הזו תושלם – הפעם אשמח להפנות זרקור למידע מעניין שעולה משמות המשפחה של השרים החדשים. ואף מילה על פוליטיקה!

שמות המשפחה של השרים החדשים מהווים פסיפס מעניין, המדגים כמה מן הפרקטיקות המקובלות למתן שמות משפחה יהודיים.

יידיש שפה יפה

ראש הממשלה החֲלִיפִי (ודוק: לא חלופי!), בני גנץ, יכהן כראש ממשלה רק חצי קדנציה (ורק זה אם יבשילו כל התנאים). ועם זאת, פירוש שם משפחתו: שלם (מגרמנית). כך, השם גנצפריד – למשל, של ר' שלמה בן יוסף גאנצפריד – משמעותו שלום שלם ("פריד" ביידיש = שלום).

שם משפחתו של שר הבינוי והשיכון, יעקב ליצמן, הוא מקביל לשם המשפחה ליטמן, שבתורו נגזר מן המילה "לִיט", שעשוי להיות קיצור של מילה בשפה הסלבית שפירושה לא חברי, מלא שנאה, נורא. ומן הצד השני של סקאלת התארים, שם משפחתו של יולי אדלשטיין, שר הבריאות, מרמז על אצולה (פירוש המילה "אַדֶל"), עם תוספת סלע ("שטיין"), כלומר סלע אציל.

ועוד שפות זרות

מיכאל ביטון, שר במשרד הביטחון, הוא צאצא להורים אשר עלו ארצה ממרוקו, ושם משפחתו אכן נפוץ מאוד בקרב יהודים שהינם מצאצאי מגורשי ספרד שהגיעו למרוקו. השם ביטון הוא גלגול של המילה הספרדית ויטה, שפירושו חיים. ואם כך, כשמו כן תפקידו – שר במשרד שאחראי על שמירה על החיים. גם שמו של יעקב אביטן, השר לענייני דת, נגזר מאותה המילה בספרדית.

יואב גלנט, שר החינוך, שואב אף הוא את שם משפחתו ממילה זרה. גלנט בפולנית = אמיץ. ייתכן אף ששם זה נגזר מן המילה האיטלקית "גלנט", שמשמעותה אציל.

ייתכן ומשמעות שמו של שר הדיגיטל והסייבר הלאומי והשר המקשר בין הממשלה לכנסת, דודי אמסלם, נגזר מן המונח הערבי שפירושו צייתן/כנוע; פירוש אחר לשם זה מבוסס על המונח העברי עם שלם.

שם משפחתה של מירי רגב, שרת התחבורה, התשתיות והבטיחות בדרכים, הוא שם עברי. שמה מבית, סיבוני, נגזר, ככל הנראה, מן המילה הארמית סבע, שפירושה שָׂבֵעַ.

אמור לי מהו שמך ואומר לך מאיפה אתה (אבל לא בדיוק)

שמו של שר הביטחון החדש, גבי אשכנזי, מספר סיפור מעניין, שכן על פי שמו ניתן לקבוע כי אבותיו הקדמונים דווקא לא היו אשכנזים. הכיצד? אחת הסיבות ההיסטוריות למתן שמות משפחה היא הצורך לזהות אנשים בתוך קהילתם. אם כל מי שהתגורר באשכנז (כינוי מימי הביניים להתיישבות היהודית בדרום מערב אירופה, ובהמשך כינוי לגרמניה) היה נקרא "אשכנזי" – הרי שלא ניתן היה להבדיל בין האנשים. לפיכך, אנו מבינים שהשם אשכנזי ניתן ליהודים מאשכנז שהיגרו למדינות אחרות, ובפרט לדרום אירופה ולצפון אפריקה. כך, הבדילו בינם לבין המקומיים, שהיו מקרב יהדות ספרד. כך המקרה גם לגבי צנעני (על שום צנעא, תימן), וורשבסקי (על שום וורשה, פולין), אמסטרדמסקי (על שום אמסטרדם, הולנד), ועוד רבים. כל אלו ניתנו לאנשים אשר היגרו מן המקום על שמו נקראו בזמן שכבר לא התגוררו במקום הזה.

המחצית השניה של שם משפחתה של אורלי לוי-אבקסיס, השרה לקידום קהילתי, עשויה להיות אף היא נגזרת של שם מקום, על שם העיר הרומית העתיקה בקסיס Bacassis, אשר נמצאה באיזור צפון-מזרח ספרד של ימינו (בסביבות ברצלונה, ועל שמה קרויה עיר ספרדית הנמצאת באותו איזור). על פי הסברה, את העיר בנו יהודים מארצות ערב. שם העיר הרומית העתיקה נגזר משמו של האל בכחוס מן המיתולוגיה הרומית, שפירוש שמו יין. אפשרות נוספת היא שהשם אבקסיס פירושו אבי הקשיש או אבי הקואסיס (=בערבית כהן).

גם שם משפחתו של חילי טרופר, שר התרבות והספורט, נגזר משם מקום: טרופאו/טרופ (Troppau/Tropp), אשר היתה שייכת לשלזיה, נמצאת היום בצ'כיה ונקראת אופבה Opava. כך גם שמו של יובל שטייניץ, שר האנרגיה, אשר שם משפחתו עשוי להיגזר מן העיירה הצ'כית Ždánice ששמה הגרמני היה שטייניץ; פירוש נוסף לשם משפחה זה נגזר מן המילה היידית "שטיין", שפירושה סלע.

שם משפחתו של השר בלי תיק, צחי הנגבי, נגזר, כמובן, מן המילה "נגב". אגב, שם המשפחה המקורי של אביו של הנגבי, שטראוסברג, נגזר, ככל הנראה, מן המילה הגרמנית שטראוס, במובן של צרור, או במובן של בת יענה (סמל ששימש לסימון בתים בגרמניה בימי הביניים).

מצטרפים לקבוצה זו שם המשפחה השני של גילה גמליאי-דימרי, הנקרא על שם העיר דמאר בתימן (וככזה הוא קשור לשם דמארי), כמו גם שם המשפחה של אריה דרעי, שר הפנים והשר לפיתוח הפריפריה, הנגב והגליל, אשר נגזר משם העיירה דרע במרוקו.

פירוש נוסף לשם משפחתו של השר דודי אמסלם הוא בשיוכו לעיר בשם זה במקורו. גם שמה של השרה לענייני התיישבות, ציפי חוטובלי, עשוי להיגזר משם של מקום, במקרה הזה עיירה בשם חוֹטֵבִי בגיאורגיה.

הראשונים והשניים במעלה

ובחזרה ללוי-אבקסיס. החלק הראשון של שם משפחתה משייך את הענף הזכרי של אבותיה הקדמונים לשבט הלוי, וכבר נמצא חיזוק מדעי לקשר המבוסס-שם הזה. שימו לב שאם הגירסה השנייה לשם אבקסיס רלוונטית (כלומר, שמשמעותו אבי הכהן), הרי שהיא נושאת על גבי שמה שיוך הן לכהנים והן ללוויים.

אזכור ישיר לכהנים מופיע בחלק השני של שם משפחתה של אורית פרקש-כהן, השרה לנושאים אסטרטגיים, אצל מירב כהן, השרה לשוויון חברתי, וגם אצל אלי כהן, שר המודיעין, ואצל ישראל כ"ץ (=כהן צדק), שר האוצר. כמו אצל הלויים, גם כאן נמצא חיזוק מדעי לקירבה המשפחתית בין הנושאים שם זה.

שימו לב שעל פי המסורת, הלויים והכוהנים הם קרובי משפחה, שכן שניהם צאצאי שבט לוי (סבו של אהרון הכהן מצד אמו). הכוהנים הם צאצאיו של אהרון הכהן, ואילו הלויים הם צאצאי שבט לוי שאינם צאצאיו של אהרון הכהן.

כל עבודה מכבדת בעליה

אלון שוסטר, שר החקלאות ופיתוח הכפר, נושא שם שבעליל אינו חקלאי. שוסטר הוא סנדלר (מגרמנית). גם שמו של יועז הנדל, שר התקשורת, נגזר מעיסוק, שכן "הנדל" היא מילה גרמנית למיסחר.

שר המשפטים החדש, אבי ניסנקורן, נושא שם משפחה שתחילתו נגזרת מן המילה היידית נוּס (=אגוז) וסופו מן המילה קורן (=גרעין, כמו גרעין חיטה). כלומר, משמעות שמו היא: גרעין האגוז.

ולגבי החלק הראשון של שם משפחתה של אורית פרקש-כהן – פירושו זאב (פרקש). חיה נוספת אשר נתנה אותותיה בממשלה הנוכחית היא הזמיר; בגרמנית – נכטיגל, שם המשפחה המקורי של משפחתו של אסף זמיר, שר התיירות החדש.

בשם האב (או האם)

איציק שמולי, שר העבודה, הרווחה והשירותים החברתיים, נושא בשם משפחתו את שמו של אב קדמון בשם שמואל. לצידו, עומר ינקלביץ', שרת התפוצות, נושאת את שמו של האב הקדמון יעקב (עם הסיומת "ביץ", שמשמעותה "הבן של"). גם שם משפחתו של זאב אלקין, השר לענייני השכלה גבוהה ומשלימה והשר לענייני מים, נגזר משם אב קדמון, אליק. ככל הנראה, גם שם המשפחה הראשון של גילה גמליאל-דימרי, השרה להגנת הסביבה, נגזר משם פרטי. גם שם המשפחה של השרים עמיר פרץ, שר הכלכלה והתעשייה, ורפי פרץ, שר ירושלים ומורשת, נגזרים משם פרטי של אב קדמון.

שם משפחתו של אמיר אוחנה, השר לבטחון פנים, מבוסס, כנראה על שם אם קדמונית: חנה.

ועוד שם אחד

האחרון ברשימה, שהוא גם הראשון בממשלה, ראש הממשלה הראשון ברוטציה הוא בנימין נתניהו. פירוש שמו: אלוהים נתן. אני מניח שאפשר לתת מדרש שם רציני על השם הזה, אבל הבטחתי בלי פוליטיקה…

* * *

נעדרים מן הרשימה: יזהר שי, שר המדע והטכנולוגיה, אשר לא הצלחתי לאתר את המקור לשם משפחתו המעוברת; פנינה תמנו-שטה, שרת העלייה והקליטה, אשר לא הצלחתי להתחקות אחר משמעות שם משפחתה; גלעד ארדן, השר לשיתוף פעולה איזורי, שלא הצלחתי לאתר את מקור שם משפחתו.

מקורות

בעיקר התבססתי על ספרם הנפלא של היינריך ואווה גוגנהיימר, שמהווה מילון אטימולוגי של שמות משפחה יהודים, ועל מאגר שמות המשפחה ע"ש ממי דה-שליט, פרויקט וותיק של בית התפוצות.

Share

2 תגובות↓

  • 1 רוני // 21 מאי, 2020 בשעה 17:45

    נפלא, ארנון.
    אין מצב שאתה גוזל את אריה דרעי מהתפוצה שלי (כבר כתבתי על זה כאן, אז אפנה לאחרים….):
    https://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-37629,00.html

  • 2 אורית // 24 מאי, 2020 בשעה 13:55

    יפה, ארנון.
    אבל בני הזוג גוגנהיימר לא הכירו את משפחת גנץ. לי ברור לגמרי שמקור שם משפחתם במילה אווז – Gans בגרמנית, גאנדז ביידיש. כלומר מדובר במשפחה שגידלה אווזים – ולא שום הסבר מתייפף של בני הזוג גוגנהיימר : )

השארת תגובה